Hallo zusammen und willkommen zurück zu meinem Blog!
Heute hören wir ein Lied von Rammstein: Keine Lust. Ich habe keine Informationen über das Lied, aber ich finde, es ist eingängig.
Ich sage euch ein paar Infos:
- Das Lied ist aus dem Jahr zweitausendvier (2004) und auf dem Album Reise, Reise.
- Ich glaube, heute habe ich einfach keine Lust, Informationen über das Lied zu suchen.
Hört euch das Lied und sag mir eure Meinung.
Hier hast du die Übersetzung:
Ich hab keine Lust
No tengo ganas
Ich hab keine Lust
No tengo ganas
Ich hab keine Lust
No tengo ganas
Ich hab keine Lust
No tengo ganas
Ich habe keine Lust, mich nicht zu hassen
No tengo ganas, de odiarme a mi mismo
Hab keine Lust, mich anzufassen
No tengo ganas, de tocarme
Ich hätte Lust zu onanieren
Me gustaría masturbarme
Hab keine Lust, es zu probieren
No tengo ganas, de probarlo
Ich hätte Lust, mich auszuzieh'n
Me gustaría quitarme la ropa
Hab keine Lust, mich nackt zu seh'n
No tengo ganas, de verme desnudo
Ich hätte Lust mit großen Tieren
Me gustaría con animales grandes
Hab keine Lust, es zu riskieren
No tengo ganas, de arriesgarme
Hab keine Lust, vom Schnee zu geh'n
No tengo ganas, de dejar la nieve
Hab keine Lust zu erfrieren, rah
No tengo ganas de congelarme, rah
Ich hab keine Lust
No tengo ganas
Ich hab keine Lust
No tengo ganas
Ich hab keine Lust
No tengo ganas
Nein, ich hab keine Lust
No, no tengo ganas
Ich habe keine Lust, etwas zu kau'n
No tengo ganas, de masticar nada
Denn ich hab keine Lust, es zu verdau'n
Porque no tengo ganas, de digerirlo
Hab keine Lust, mich zu wiegen
No tengo ganas, de pesarme
Hab keine Lust, im Fett zu liegen
No tengo ganas. de acostarme en la grasa
Ich hätte Lust mit großen Tieren
Me gustaría con animales grandes
Hab keine Lust, es zu riskieren
No tengo ganas, de arriesgarme
Hab keine Lust, vom Schnee zu geh'n
No tengo ganas, de dejar la nieve
Hab keine Lust zu erfrieren
No tengo ganas de congelarme
Ich bleibe einfach liegen
Sólo me quedo acostado
Und wieder zähle ich die Fliegen
Y otra vez cuento las moscas
Lustlos fasse ich mich an
Me toco sin ganas
Und merke bald, ich bin schon lange kalt
Y pronto me doy cuenta de que he tenido frío durante mucho tiempo.
So kalt
Tan frío
Mir ist kalt, so kalt
Estoy frío, tan frío
Mir ist kalt
Estoy frío
Mir ist kalt, so kalt
Estoy frío, tan frío
Mir ist kalt, so kalt
Estoy frío, tan frío
Mir ist kalt, so kalt
Estoy frío, tan frío
Mir ist kalt
Estoy frío
Ich hab keine Lust
No tengo ganas