💡
Praktikant - Der text kaan Fehler enthalten.

Hallo zusammen und willkommen zurück auf meiner Internet-Ecke!

Heute bringe ich euch ein neuer super Lied: Ein Kompliment. Das Lied ist von der Band Sportfreunde Stiller (was für ein seltsamer Name!). Ich mag das Lied, weil es mich an andere Bands der 2000er erinnert, wie zum Beispiel The Strokes.

Ich sage euch ein paar Infos:

  • Das Lied ist aus dem Jahr zweitausendzwei (2002) und auf dem Album Die gute Seite.
  • Das Album wurde in Spanien aufgenommen.

Hört euch das Lied und sag mir eure Meinung.

Hier hast du die Übersetzung:

Wenn man so will
Si quieres
Bist du das Ziel einer langen Reise
Eres el destino de un largo viaje
Die Perfektion der besten Art und Weise
La perfección del mejor arte y forma
In stillen Momenten leise
En momentos tranquilos en silencio
Die Schaumkrone der Woge der Begeisterung
La cresta de espuma de la ola del entusiasmo
Bergauf, mein Antrieb und Schwung
Cuesta arriba, mi impulso y mi ritmo

Ich wollte dir nur mal eben sagen
Sólo quería decirte
Dass du das Größte für mich bist
Que eres lo más grande para mí
Und sichergehen, ob du denn dasselbe für mich fühlst
Y asegúrate de sentir lo mismo por mí
Für mich fühlst
Por mi te sientes

Wenn man so will
Si quieres
Bist du meine Chill-Out Area
Eres mi zona de relax
Meine Feiertage in jedem Jahr
Mis vacaciones de cada año
Meine Süßwarenabteilung im Supermarkt
Mi sección de dulces en el supermercado.
Die Lösung, wenn mal was hakt
La solución cuando algo sale mal
So wertvoll, dass man es sich gerne aufspart
Tan valioso que preferirías guardarlo
Und so schön, dass man nie darauf verzichten mag
Y tan hermosa que nunca querrás perdértela

Ich wollte dir nur mal eben sagen
Sólo quería decirte
Dass du das Größte für mich bist
Que eres lo más grande para mí
Und sichergehen, ob du denn dasselbe für mich fühlst
Y asegúrate de sentir lo mismo por mí
Für mich fühlst
Por mi te sientes

Ich wollte dir nur mal eben sagen
Sólo quería decirte
Dass du das Größte für mich bist
Que eres lo más grande para mí
Und sichergehen, ob du denn dasselbe für mich fühlst
Y asegúrate de sentir lo mismo por mí
Für mich fühlst
Por mi te sientes

Deutsche Lernen mit Musik - Heute: Ein Kompliment